探索日語是起源閩南語嗎的魅力,盡在全面日語是由漢語演變而來的嗎?網站!我們是一個專注于提供高質量日本語學習資源的在線平臺,致力于幫助全球學習者輕松掌握這門優雅而富有表達力的語言。從基礎發音、語法規則到高級閱讀、寫作技能,我們覆蓋了日語是起源閩南語嗎的方方面面。
日本語:
- 1、日語是不是由我們中國方言演變而來的``?
- 2、日本話是又閩南話改過去的嗎
- 3、都說閩南人學日語容易,會日語還有閩南語的進來下!
- 4、感覺閩南語與日本語很像?難道日本人是福建人過去的嗎?具體詳細說說
- 5、客家話和日語是什么關系?
- 6、為什么日語是孤立語系,日語不是從中文來的嗎?
日語是不是由我們中國方言演變而來的``?
1、語法不一樣,漢語是主謂賓,日語是主賓謂語系不一樣,漢語是漢藏語系,日語是阿爾泰語系所以,日語不是由中國古代方言演變的。只能是有個別詞匯是古代的中國詞語傳到了日本,所以發音和中國古漢語有點相似罷了。
2、日語不是中國的地方方言。日語是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言。日語和阿爾泰語系、南島語系都有密切的關系,有謂語后置、敬語發達、元音音素和輔音簡單等特點。從語法和句法上說,日語接近諸如蒙古語之類的阿爾泰語系語言。日語受漢語影響很大,有語法實意的詞都含有漢字且大部分與實意相關。
3、日語不是由中國方言組成的,民族也不同,古漢語和日語屬于不同語系,不同語法結構類型,不同語系語音系統。雖然日語吸收了些古漢語發音和很多詞匯,吸收了漢藏語系的聲調系統,但漢語是分析語類型屬漢藏語系里的漢語族,日語是黏著語類型屬阿爾泰語系。
4、不是,日語是一種語言(需要正式上課學的),屬于外語。據說,日語是以前圣德太子送日本人去中國,把漢字帶進來的,所以現在的日文有些是漢字來的,不過很多被日本人改過了。
5、沒有證據表明大和民族是華夏民族的分支,不過在歷史交往上,是兩個東渡的和尚把中國的偏旁部首引入日本造就了日本的平假名和片假名。至于語音語調上應該沒什么直接的聯系。畢竟大和民族是一個善于借鑒的民族,日語中很多詞語都是不做任何改變的舶來品。有從中國借的,也有從歐美借的。
日本話是又閩南話改過去的嗎
盡管日本人和中國人所講的語言完全不同,但日語的書寫系統卻是來自于漢語。漢語書寫在六世紀某個時候被介紹到日本去時,日本用從漢字改變而來的平假名和片假名這兩個語音書寫體對漢語書寫體進行了補充。日本現仍有許多當地方言。
在語音方面,閩南語和日語都有大量的音節,包括一些輔音、元音和音調的變化。例如,在閩南語中,有濁音、清音、喉音、唇音等,而在日語中,有五十音圖和拗音等。在詞匯方面,閩南語和日語之間有一些共同的詞匯,這些詞匯可能是在文化交流時期或歷史上的某些事件中傳入對方的。
把古漢語的發音帶到了南方形成了現在的南方話,也許當年孔子說的就是閩南話。而現在的普通話實際上是帶有北方少數民族的胡音的,當年建國之初由于簡單易學,僅一票之差超過粵語成為全國通用普通話。
所以,日本人音讀的漢字便有所謂吳音和唐音及漢音的差別。吳音是日本奈良時期經朝鮮通過佛教傳到日本,而唐音是從奈良期末到平安時期,由遣唐使和留學生在唐都長安所學的唐代標準式的漢語發音。
第一次從日本人嘴里聽到日語,這種語言聽起來與福建(閩南)話十分相似。如,日語的“世界”發音和福建語“世介”一樣;同樣,“人類、佛教、氣、家、人民、軍事”等詞匯都與福建人發音相同,甚至水果的名稱如“布多”(葡萄)幾乎也與福建話差不多。
沒有證據表明大和民族是華夏民族的分支,不過在歷史交往上,是兩個東渡的和尚把中國的偏旁部首引入日本造就了日本的平假名和片假名。至于語音語調上應該沒什么直接的聯系。畢竟大和民族是一個善于借鑒的民族,日語中很多詞語都是不做任何改變的舶來品。有從中國借的,也有從歐美借的。
都說閩南人學日語容易,會日語還有閩南語的進來下!
日語韓語是阿爾泰語系,中國包括普通話在內的各地方言大部分都是漢藏語系 (但也有阿爾泰語系),語法結構是完全不同的。閩南人學日語未必會覺得簡單。閩南話和日語的相似也只是局限在少部分發音而已。不過即使是發音,如果說特別相似也不是。
我是閩南人,但家里長輩是廣州人、所以也會說廣州話。硬要說閩南話和日語像的話,也可以理解,畢竟閩南語是唐朝的官話,但日語發展到今天,雖然不能說完全去中國化、但受其它外來文化影響和自我民族文化。
閩南語是唐代官話,與現在的北京普通話差異巨大,而且閩南話發音難,現在閩南話也趨向簡單發音化,以臺灣和廈門話為典型的簡化例子 。
日語的起源就是中國的漢字,你也知道其實你們那邊離日本很近的。福建浙江一帶的方言,閩南語,發音和日語非常的接近。你說的那幾個詞只是一種普遍的現象,其實還有好多,比如說你用方言從一數到十,發音和日語幾乎一樣的。只是發音比較相似而已。
感覺閩南語與日本語很像?難道日本人是福建人過去的嗎?具體詳細說說
不光日語和閩南語很像,還和江浙,粵語等跟普通話區別很大的南方語言很像。這是因為古代的漢人由于戰爭等等原因由中原地帶或者北方遷到南方,把古漢語的發音帶到了南方形成了現在的南方話,也許當年孔子說的就是閩南話。
因為早先的日本人,大多是從福建渡海過去的,先到臺灣,然后流求,后來到日本。
首先是日本人說話的發音和閩南的方言比較相像,你想想啊,日本間諜肯定都說中國話,但是中國話又不是那么好說,因此多多少少都會帶上一點口音,如果這些家伙冒充什么東北的啊,山東河南的啊,很容易就會暴露身份,容易讓人起疑心。
在后來日本出土的文物中,有女皇向大陸國稱臣的官印,當時正好是漢人朝廷,官方語言的客家話對日語產生的影響很大。
所以,如果大家看到一群人圍在一起說閩南語,千萬不要一下子就認定他們就是福建人,很有可能是浙江溫州一帶的,甚至還有可能是臺灣來的同胞。因為閩南語很流行,所以許多嫁入閩南一帶的外地人,時間久了也會跟著說一些閩南語。說的時間長了,就跟當地人的口音一般無二。
客家話和日語是什么關系?
1、不像的,沒關系,倒是某些單詞和普通話比較像,音調有點不同。
2、客家人在古代是居于外人所講的中原地區的,多數人都是在朝為官,所以客家活曾作為官方語言在朝廷上下,庶民之間使用的,只是后來的戰爭,改朝換代等原因,客家人開始躲避戰亂,開始遷移,多數都是往山區遷移,幾千年來很少與外界接觸,所以客家話是保存得最好的古漢語。
3、建議您探究客家人的歷史,了解客家語的背景。歷史上,客家人主要居住在中原地區,很多人曾在朝廷中擔任官職,因此客家語曾作為官方語言在朝堂和民間廣泛使用。 然而,由于戰爭和朝代更迭等原因,客家人開始遷徙,特別是向山區遷移。
4、日本本來就是學中國的!在唐朝時,客家話是官方語言,而當時的日本往中國派遣了大量的留學生,目的就是來學習中國的文化和科學技術。日本本來沒有文字,就把漢字照搬了過去,現在的日本字是他們。后來模仿漢字造的。
5、世界第一等是用閩南語唱的。閩南語偏上古音。中古音和上古音里,五都是ng聲母,現在客家話閩南話和粵語讀五時保留了這個讀音。日語十個數字里,其實讀起來更偏客家音(中古音的一支)。粵語偏唐音,中古音。日語就是唐朝時借唐音過去的,所以粵語和日語發音上有比較高的相似度。
6、世界各地都分布有客家人,日本也不例外,日本也有客家民族,跟中國是一樣的!不過他們主要說日語,不怎么說客家話。但是客家話有很多字詞都與日本相近。例如客家話的“日本”,還有數字“..”都特別與日本相近。
為什么日語是孤立語系,日語不是從中文來的嗎?
日語的起源 在日語的起源上,是有很多爭論的,有的人認為它就是來源于漢語,也有些人認為它是來源于蒙古語和土耳其語,而且也有一些人認為日語的句法和朝鮮族相似。
說日語是一個孤立語系的,是指它在融合多門語系發展僅為日本大和民族所用,日本大和民族是最愛學習的民族,這在他們語言的發展上也有所體現。
其中日語屬于黏著語,漢語屬于孤立語。黏著語就是指:在一句話中添加了許多與這句話并不相干的東西在里面。打個比方:日語有很多的敬語,但有的時候會因為面對的長輩不同,在后面要添加許多不同的文字,但是翻譯成漢語意思是完全相同。所以有很多的專家學者認為日語是受到了北方人說話的影響。
原因很簡單,第藏語是我國少數民族的傳統語言文字,而日語是在我國文字的基礎上進行改編,至于韓語么,基本相當于是在朝鮮語的基礎上進行主觀改動,所以理論上屬于獨立語系。第 語言文化其實可以代表著一個民族的歷史,藏族的歷史較為悠久,而日本也有屬于自己的國家歷史。
掌握日語,從這里啟航!日語是起源閩南語嗎網站,您的一站式日語學習伴侶。我們匯集了豐富的日語學習資源,包括基礎語法、詞匯積累、聽力訓練、口語練習、閱讀理解及寫作指導等全方位學習內容,滿足不同學習階段和需求的日語愛好者。無論您是初學者,想要從零開始學習日語;還是已經有一定基礎,希望提升日語水平,我們都能提供量身定制的學習方案。通過精心設計的課程、互動式的練習、實用的學習工具和專業的教師團隊,我們致力于幫助每一位學習者高效、系統地掌握日語,享受學習的樂趣。此外,我們還定期分享日語學習心得、考試資訊和日本文化小知識,讓您在學習日語的同時,深入了解日本,感受異國文化的魅力。加入日語學習網站,讓我們一起踏上這段精彩的日語是由漢語演變而來的嗎?之旅吧!
