日本語(yǔ)の先生に、英語(yǔ)で正常會(huì)話をするために必要な辭書量は何ですか?この問(wèn)題はお探しの方があると思います。英語(yǔ)での會(huì)話には、多くの要素が存在します。文法、単語(yǔ)係統(tǒng)、表現(xiàn)力などが含まれています。一方、日本語(yǔ)での會(huì)話には、日本語(yǔ)の文法、単語(yǔ)係統(tǒng)だけではなく、國(guó)際的な文化背景や社會(huì)階層の差異なども含まれています。そして、英語(yǔ)での會(huì)話には、口語(yǔ)と文脈の交換も重要です。
以上の點(diǎn)を考慮して、英語(yǔ)で正常會(huì)話をするために必要な辭書量を算出することができます。一般的に、日本語(yǔ)教育の基盤となる「活用型英語(yǔ)能力表N5~N1」の程度を目指しています。N5は、基本的な英語(yǔ)知識(shí)を持っている人に対して有用です。N1は、英語(yǔ)を通過(guò)する必要の高い能力を表現(xiàn)しています。ただし、N1には、口語(yǔ)と文脈の交換や文化階層の理解なども要求されています。
以上の情報(bào)が役立つと思います。日本語(yǔ)教育の基盤で學(xué)ぶ人は、英語(yǔ)で正常會(huì)話をするために必要な辭書量を必ず學(xué)び続けていると良いです。また、英語(yǔ)での會(huì)話には多くのイメージを持てる必要があるため、自分自身に合うイメージを持てて學(xué)習(xí)すると良いです。例えば、旅行に行く予定になると、目的地に移動(dòng)する前にストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストートストー卜...
